Translate

martes, 8 de enero de 2013

Toma Aire para leer

Tu labio es un pormenor de duda asmática bañado con colonia británica.

Tu labio es una esfinge de mar incrustada en la palma de mi mano que susurra auxilio y que costura el exilio lamentado y desmesurado del alma rota que vuela por la calma y brota sobre la mañana dulce y tibia de verano.

Tu mañana que sangra en la sala de la tibia y cómoda azotea que bromea en la lúcida cumbre de tus senos bordeados y se costura entre las montañas de antemano y la pérfida mala costumbre de la multitud que al juntarse exhala alivio consternado de lo horneado en patas de musa que araña en la mente que entre lente de cámara de dos pixeles se logra conseguir la ira o tiranía de la muchacha en calzones que muestra sus dones y que solo de mañana esconde detrás de sus tristes bordes de tela y seda mutilada.

Toma aire mientras me lees musa de cuento alegórico que yo escribo por ti y sin coma o hambre a propósito para que no pares y mueras de asfixia en mis textos que prefiero se pierdan de madrugada y de mañana y de noche en el coche encendido y sin calefacción para que en lo que escuchas de mi no haya menor corrección ni intención de que olvides que a veces sin sentido muevo los dedos para ver si de tus labio esfinge sale lo que se finge en el pormenor de tu duda que se baña y entraña en la colonia mas baja de la vieja bretaña.


Debes de explicarme amor, como un pedazo de vidrio se enamora del martillo.
La única coma es entre el amor que yo de ti como.
        
                                                                                                                                          CACS